OCCURRENCE: | 104798 accreditee |
CONTEXTE: | Suite de la chasse au sanglier où d'Andelot vient au secours de Mme d'Aumale. |
COTEXTE ET CITATION: | Les hommes] entrerent dans l'enceinte et prirent des dards pour en tuer des Sangliers. Le cheval de d'Andelot ayant été blessé par un des plus grands, il descendit et l'attaqua. Le Duc d'Aumale craignant pour lui, quoi qu'il fût aimé de sa femme, et le Rival dangereux qui l'empêchoit d'être le maître du coeur de l'Admirale, s'approcha du Sanglier et lui lança son dard, dans le même moment que d'Andelot lui enfonça le sien dans l'épaule. Son coup fut malheureux, il perça la main de d'Andelot et l'attacha encore au flanc du Sanglier qui mourut aussi-tôt. |
NOTES: | [(Page) 217] Slatkine tome 2, p. 60. |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Amours des grands hommes (Les). Compagnie des Libraires: Paris, 1720-1. |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 100896 chantier |
CONTEXTE: | |
COTEXTE ET CITATION: | S'étant embarqués sur un vaisseau vénitien, dans le dessein de descendre en Dalmatie (...), ils eurent le malheur d'être pris à l'entrée du golfe. Ils prirent le seul parti qui pouvait les sauver du châtiment. (...). Avec le secours des matelots qui étaient leurs complices, ils jetèrent la chaloupe en mer et ils gagnèrent à force de rames la côte la plus voisine. |
NOTES: | [(Page) 191,265 GF] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Vergnes S., Weil M. |
OCCURRENCE: | 103712 accreditee |
CONTEXTE: | Les troupes pillent le pays conquis. |
COTEXTE ET CITATION: | <CITATION>Tant firent et tracassèrent en pillant et larronnant qu'ils arrivèrent à Seuillé, et détroussèrent hommes et femmes, et prirent ce qu'ils purent: rien ne leur fut ni trop chaud, ni trop pesant CITATION>. |
NOTES: | [(Page & Chapitre & Li) 275, XXV, 1-4] |
SOURCE: | Rabelais, Gargantua. La vie inestimable du grand Gargantua.... [édition inconnu].. |
CHERCHEUR/E: | Garand D. |
OCCURRENCE: | 104656 provisoire |
CONTEXTE: | |
COTEXTE ET CITATION: | [Dom Pèdre] "C'étoit Alphonse que cinq ou six hommes armez attaquoient, et alloient bien-tôt reduit à la derniere extrêmité de sa vie, si ne je fusse arrivé à son secours. Son courage augmenta quand il se vit secouru ; nous tuâmes trois de ces Assassins, et les autres prirent la fuite. Mais Alphonse fut si blessé, qu'il demeura évanoüi entre mes bras. Quand je le vis en cet état, je ne me souvins de rien, que de ce qu'il étoit frere d'Isabelle ; je courus à une fontaine qui étoit proche de nous, je lui jettaï de l'eau sur le visage, je banday deux playes qu'il avoit receue ; et le faisant porter à la maison d'un paysan, je le fis revenir à lui. |
NOTES: | [(Page & Tome) 260\, 2] Cie des Libraires p. 529 |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Nouvelles afriquaines (Les). Îuvres,Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21..(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 103710 accreditee |
CONTEXTE: | Les troupes ont pour ordre de mettre à sac le pays ennemi. |
COTEXTE ET CITATION: | Ce que entendant, Picrochole <CITATION>commanda qu'un chacun marchât sous son enseigne hâtivement. Adocnques, sans ordre et mesure prirent les champs, les uns parmi les autres, gatant et dissipant tout par où ils passaient, sans épargner ni pauvre, ni riche, ni lieu sacré, ni profane CITATION> ... |
NOTES: | [(Page & Chapitre & Li) 271, XXIV, 38-49] |
SOURCE: | Rabelais, Gargantua. La vie inestimable du grand Gargantua.... [édition inconnu].. |
CHERCHEUR/E: | Garand D. |
OCCURRENCE: | 103618 accreditee |
CONTEXTE: | L'armée de Picrochole s'enfuit à cause de la défaite. |
COTEXTE ET CITATION: | "Adoncques, connaissait Picrochole et ses gens que tout était désespéré, prirent la fuite en tous endroits. Gargantua les poursuivit jusques pres Vaugaudry, tuant et massacrant, puis sonna la retraite". |
NOTES: | [(Page & Chapitre & Li) 239, XLVI, 61-63] |
SOURCE: | Rabelais, Gargantua. La vie inestimable du grand Gargantua.... Paris: Classique Modernes- Le Livre de poche, 1994. |
CHERCHEUR/E: | Garand D. |
OCCURRENCE: | 103764 accreditee |
CONTEXTE: | La scène quand le théologicien emporta le drap et quand il dénonce la justice divine. |
COTEXTE ET CITATION: | "Raison? [dit Janotus] nous n'en usons point céans. Traîtres malheureux, vous ne valez rien. La terre ne porte gens plus méchants que vous êtes. Je le sais bien: ne clochez pas devant les boîteux. J'ai exercé la méchanceté avecques vous. Par la rate dieux, j'avertirai le Roi des énormes abus que sont forgés céans, et par vos mains et menées. Et que je sois ladre, s'il ne vous fait tous vifs brûler, comme bougres, traîtres, hérétiques et séducteurs, ennemis de Dieu et de vertus. A ces mots prirent article contre lui". |
NOTES: | [(Page & Chapitre & Li) 103, XIX, 42-50] Le passage est suivi de la description du conflit entre Janotus et les sorbonnards. |
SOURCE: | Rabelais, Gargantua. La vie inestimable du grand Gargantua.... Paris: Classique Modernes- Le Livre de poche, 1994. |
CHERCHEUR/E: | Garand D. |
OCCURRENCE: | 105222 accreditee |
CONTEXTE: | Le duc d'Aumale blesse accidentellement l'homme dont sa femme est amoureuse. |
COTEXTE ET CITATION: | [Les hommes] entrèrent dans l'enceinte et prirent des dards pour en tuer des Sangliers. Le cheval d'Andelot ayant éte blessé par un des plus grands, il descendit et l'attaqua. Le Duc d'Aumale craignant pour lui, quoiqu'il fut aimé de sa femme, et le Rival dangereux qui l'empêchoit d'être le maître du coeur de l'Admirale, s'approcha du Sanglier et lui lanca le dard, dans le même moment que d'Andelot lui enfonca le sien dans l'épaule. <CITATION> Son coup fut malheureux, il perça la main d'Andelot et l'attacha contre le flanc du Sanglier qui mourut aussitôt CITATION>. |
NOTES: | [(Page&volume&chapitre) 2, 60/217] |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Oeuvres complètes de Mme de Villedieu. Oeuvres,Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21..(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 104456 accreditee |
CONTEXTE: | Anténor, sur son lit de mort, s'adresse à Ardélie. |
COTEXTE ET CITATION: | Apprenez, Madame, que j'étois parmi des Pirates qui vous prirent sur la mer d'Afrique, lorsque vous n'aviez encore qu'un ou deux mois. |
NOTES: | [(Page & Tome) 364, 1] Cie des Libraires p. 402 |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Carmante. . |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 104468 accreditee |
CONTEXTE: | Le roi d'Ecosse souhaite obtenir un portrait de Madame que possède Dom Juan. |
COTEXTE ET CITATION: | Je ne doutai point que le Portrait dont il étoit question, ne fût le même dont on disoit que le Prince Espagnol étoit devenu amoureux à Madrid, et je fus épris d'un violent désir, de le faire prendre à l'homme qui en seroit chargé. J'envoïai des Batteurs d'Estrade sur le chemin de Paris, ils s'acquiterent si bien de leur commissions, qu'ils dévalisèrent le Courrier de l'Amiral, et lui prirent ce portrait que je souhaitois avec tant d'ardeur. |
NOTES: | [(Page & Tome) 250, 3] Cie des Libraires p. 403 |
SOURCE: | Pure (Abbé Michel de), Pretieuse (La) ou le mystere des ruelles. Paris: Droz, 1938.Édition d\'Émile Magne |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 305577 accreditee |
CONTEXTE: | Fleur-de-Mirte fuit le roi sarrasin amoureux d'elle pour mieux comploter sa fuite pour rejoindre son amant Engerrand. |
COTEXTE ET CITATION: | ...il prévint ce prince que cette belle se trouvant indisposée, étoit contrainte de recourir à des précautions pour prévenir l'entière altération de sa santé, & qu'elle demandoit, comme une grace, qu'on la laissat pendant quelques jours dans la solitude et le repos...............les femmes qui la servoient....prirent aisément le change sur sa feinte indisposition, & le médecin de la cour lui trouvant le pouls fort agité, ne fut pas plus difficile à tromper. |
NOTES: | Tome I, p. 170-171. |
SOURCE: | Cazotte, Jacques, Ollivier. Londres: Pas explicitée, 1788.dans Oeuvres badines et morales de M. Cazotte |
CHERCHEUR/E: | Denis, Françoise |