OCCURRENCE: | 100768 accreditee |
CONTEXTE: | Il s'agit ici dans le contexte de la Révolution et de la Terreur, d'un Jacobin protégeant une jeune aristocrate et sa famille d'autres Jacobins. |
COTEXTE ET CITATION: | P. 462 : Avant-hier, je réussis à garantir ce château et ses environs d'un vertige de sans-culottes qui voulaient tout saccager. P. 465 : Encore des sans-culottes qui voulaient s'habiller mieux, et surtout boire et manger avec excès aux dépens de la respectable famille qui m'a reçu [...] cela n'était pas souffrable ; je les ai vigoureusement contenus. |
NOTES: | [(Page) P. 462 et 465. Pas dans Caliste mais dans Lettres trouvées pas de fiche biblio : livre 8, cha XIX p 462-465 |
SOURCE: | Choisy (Abbé François de), Histoire de la marquise-marquis de Banneville. [édition inconnu].. |
CHERCHEUR/E: | Chabut M. |
OCCURRENCE: | 305499 accreditee |
CONTEXTE: | Arrivée à Rome au cours de sa quête de son mari, Ille, Galeron trouve un logement chez un hôte suffisamment respectable pour que sa réputation soit protégée. |
COTEXTE ET CITATION: | Puis le requierent itant maint, mais n’i vient onques nus si ber qui au partir s’en puist gaber. Li sire est de si haut afaire que nus n’i ose force faire. N’est pas ostex a peçoier ne lau on doie forçoier. Beaucoup la poursuivent de leurs assiduités, mais tous ceux qui se présentent, si hardis soient-ils, s’en retournent sans avoir le loisir de se moquer d’elle. Tel est le prestige du maître du logis que nul ne s’avise d’employer la force : ce n’est pas une demeure que l’on fracture ou que l’on force. |
NOTES: | P. 122, v. 3133-3136 ; trad. p. 59. : L’éventualité de l’agression ou de la subversion sexuelle d’une femme seule logeant en ville est récurrente. |
SOURCE: | Gautier d"Arras, Ille et Galeron. Paris: H.Champion, 1988.Edition Yves Lefèvre. Traduction Delclos et Quereuil, Paris, Champion, 1993 |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |