OCCURRENCE: | 105020 chantier |
CONTEXTE: | La Rancune prétend avoir simultanément joué trois rôles: de roi, de reine, et d'ambassadeur. |
NOTES: | [(Partie & Page) 68] |
SOURCE: | Scarron, Roman comique (Le). Toussainct Quinet: Paris, 1651. |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 101708 chantier |
CONTEXTE: | L'ambassadeur est accusé d'avoir défiguré Théophé par jalousie. |
NOTES: | [(Page) 191] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 101056 chantier |
CONTEXTE: | L'ambassadeur, dissimulé par un bosquet, épie avec un autre jaloux la partie de campagne de l'héroïne avec deux jeunes gens. Il ne parvient pas à surprendre quelque chose de vraiment blâmable. |
NOTES: | [(Page) 274] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Weil M. |
OCCURRENCE: | 102186 chantier |
CONTEXTE: | Incapable de reconnaître la vérité quant à Théophé, l'ambassadeur demande le silence à celle-ci et à son accusatrice. |
NOTES: | [(Page) 206] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 102620 provisoire |
CONTEXTE: | |
COTEXTE ET CITATION: | Sur ce qu'un ambassadeur de Rome, que la Republique entretenoit auprés de lui [Persée], comme auprés d'un Allié, lui avoit remontré que les Basternes étoient amis des Romains, et qu'ils seroient l'ambassadeur, l'avoit, au mépris des droits divins et humains, fait cruellement poignarder. |
NOTES: | [(Page &Tome) 85, 1] Cie des Libraires p. 312 |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Portrait des foiblesses humaines (Le). . |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 100022 accreditee |
CONTEXTE: | Théophé, dont l'ambassadeur voudrait qu'elle soit sa maîtresse, passe pour sa fille pendant leur séjour à Livourne. Le comte de M.Q. devient amoureux d'elle. |
COTEXTE ET CITATION: | <CITATION>Théophé passa pour ma fille, et moi pour un homme ordinaire qui revenoit de Constantinople avec sa famille.CITATION> |
NOTES: | [(Page) 248] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Garnier Flammarion/Alan J. Singerman: Paris, 1990. |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 100094 chantier |
CONTEXTE: | Le personnage ne cherche qu'indirectement son origine; c'est l'ambassadeur qui est intéressé à l'opération. La connaissance de la filiation réelle rendrait l'ancienne esclave accessible socialement et délivrerait l'ambassadeur d'un lien de paternité spirituelle qui s'oppose à des projets plus charnels. |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Garnier Flammarion/Alan J. Singerman: Paris, 1990. |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 101032 chantier |
CONTEXTE: | L'ambassadeur et un ami espionnent Théophé et sa gouvernante. |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Garnier Flammarion/Alan J. Singerman: Paris, 1990. |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 100260 accreditee |
CONTEXTE: | L'ambassadeur prend en fait plaisir à voir clair dans les manœuvres de Maria Rezati. |
COTEXTE ET CITATION: | <CITATION>Tous les degrés d'adresse par lesquels une femme tend à son but. CITATION> |
NOTES: | [(Page) 218] |
SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |