OCCURRENCE: | 305843 accreditee |
CONTEXTE: | Un jeune garçon vient de se tuer par accident en tombant sur un couteau. Son père, un homme violent, accuse sa femme de meurtre et la tue. |
COTEXTE ET CITATION: | Cependant ce mary brutal regarde son fils, visite la playe, voit le couteau qui l'a faite, le saisit, & tout forcené court à la mere, le luy plonge dans le sein, la tuë toute roide. |
NOTES: | Page 456. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 102868 accreditee |
CONTEXTE: | Les douze dames décident de se venger de la trahison d'Ignauré. |
COTEXTE ET CITATION: | Que chacune apporte un couteau au rendez-vous auquel elles le convoquent. |
NOTES: | [(Page & Vers) 51-2, 213-23] |
SOURCE: | Renault de Beaujeu?, Lai d'Ignauré ou du prisonnier (Le). Rita Lejeune: Bruxelles, 1936. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 102774 accreditee |
CONTEXTE: | Teséus tranche de son couteau la langue de Philoména pour qu'elle ne puisse divulguer le viol dont elle a été victime. |
COTEXTE ET CITATION: | Un quanivet trenchant a pris Et pour ce que cele ne puisse Conter a home qu'ele truisse Ceste honte ne cest reprouche, Dist que la langue de la bouche Li trenchera tout a un fes, Si n'en sera parlé ja mes. Cui avient une, n'avient soule : La langue li traist de la goule, S'en trenche prez de le meitié. Il a pris un petit couteau bien affilé en déclarant que, afin que la jeune fille ne puisse aller conter à qui que ce soit cette honte et ce déshonneur, il va d'un coup lui trancher la langue dans la bouche. Ainsi son crime restera tu. Un malheur n'arrive jamais seul : il lui sort la langue de la bouche et lui en coupe presque la moitié. |
NOTES: | [(Page & Vers) P. 214-215, vv. 846-55. |
SOURCE: | Chrétien de Troyes, Philoména. Paris: Gallimard, 2000.Édition et traduction par Emmanuèle Baumgartner |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 102756 accreditee |
CONTEXTE: | Le cuisinier de la Reine-Mère ogresse ne peut se résoudre à tuer Aurore et le petit jour. Il les cache. |
COTEXTE ET CITATION: | Je veux manger demain à mon dîner la petite Aurore. Ah! Madame, dit le Maître d'Hôtel.--Je le veux, dit la Reine [...] Ce pauvre homme voyant bien qu'il ne fallait pas se jouer à une Ogresse, prit son grand couteau, et monta à la chambre de la petite Aurore: elle avait alors quatre ans, et vint en sautant et en riant se jeter à son col, et lui demander du bonbon. Il se mit à pleurer, le couteau lui tomba des mains, et il alla dans la basse-cour couper la gorge à un petit agneau, et lui fit une si bonne sauce que sa Maîtresse l'assura qu'elle n'avait jamais rien mangé de si bon. |
NOTES: | [(Page) 104-5] p.183 Livre de poche, 1990. |
SOURCE: | Perrault (Charles), Belle au Bois dormant. Histoires ou Contes du Temps p: Paris, 1697.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
CHERCHEUR/E: | Dezaly F., Weil M. |
OCCURRENCE: | 305721 accreditee |
CONTEXTE: | Un domestique qui subissait des moqueries et insultes à cause de la grossièreté de ses manières, est pris d'une rage vengeresse. |
COTEXTE ET CITATION: | Tirant un grand couteau qu'il portait, il lui en donne dans l'estomac, lui saute à la gorge et la lui coupe. De ce pas, possédé du malin esprit, il remonte et, trouvant l'autre servante en la salle, lui en fait autant et, continuant en sa brutale vengeance, va en la chambre et tue la fille aînée et uen petite soeur qu'elle avoit, avec un petit frère qui n'avait que cinq ans. |
NOTES: | Page 72. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Trente nouvelles. Paris: Vrin, 1977.Il s\'agit d\'une sélection tirée de plusieurs recueils et présentée par René Favret. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305728 accreditee |
CONTEXTE: | Adam, un misérable paysan, tue ses enfants dans un accès de violence incontrôlée après avoir bu son salaire à la taverne. |
COTEXTE ET CITATION: | La fillette qui crut que ce fût cela qu'il cherchât, et qui pressée par la faim désirait à manger aussi bien que son frère, court à lui et lui en met un [couteau] entre les mains, duquel, saisi d'une rage diabolique et dénaturée, il l'égorgea sur le champ, comme aussi celui qui lui avait demandé du pain. Et non content de ce massacre, il en fit autant à un innocent qui dormait paisiblement dans le berceau. |
NOTES: | Page 92. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Trente nouvelles. Paris: Vrin, 1977.Il s\'agit d\'une sélection tirée de plusieurs recueils et présentée par René Favret. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305732 accreditee |
CONTEXTE: | Un capitaine logé avec ses soldats chez un laboureur viole la fille de son hôte. |
COTEXTE ET CITATION: | La généreuse fille qui ne voulait pas survivre à la perte de son honnêteté (encore que celle-là puisse être appelée honnête qui a été forcée), épia le temps que ce sac à vin entonnait un grand verre dans son vilain estomac, et d'un grand couteau qu'elle tenait prêt à cet offfice, lui ayant percé le ventre elle en fit sur le champ sortir l'âme maudite mêlée parmi le sang et le vin. |
NOTES: | Page 129. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Trente nouvelles. Paris: Vrin, 1977.Il s\'agit d\'une sélection tirée de plusieurs recueils et présentée par René Favret. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305769 accreditee |
CONTEXTE: | Lucrèce qui a prêté foi aux rumeurs de mariage de Paulin, se venge d'une trahison qui n'a pas eu lieu. |
COTEXTE ET CITATION: | Aussitost qu'elle le sentit endormy (ô aveugleument brutal d'une jalousie desesperée !) elle luy enfonce par plusieurs fois un grand couteau qu'elle avoit preparé pour ceste horrible execution dans la gorge, dans l'estomac, dans le ventre, & à coups redoublez elle chasse l'ame du corps du deplorable & trop loyal Paulin. |
NOTES: | Page 292. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305844 accreditee |
CONTEXTE: | Comme son fils vient de se tuer en tombant par accident sur un couteau, un homme violent accuse sa femme de meurtre et la tue. Il retourne ensuite le couteau contre lui. |
COTEXTE ET CITATION: | De la mesme lame il se perce le coeur & meurt sur le champ. |
NOTES: | Page 456. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305927 accreditee |
CONTEXTE: | Méliatir veut tuer Euriaut pour se venger car elle a résisté à sa tentative de viol. Dans la nuit, il va vers le lit qu'elle partage avec Ysmène, la fille du duc et il tue celle-ci par erreur. Il met le manche du couteau dans la main d’Euriaut, pensant qu’il s’agit d’Ysmène, puis il quitte la chambre. Au matin, on trouve Ysmène morte et Euriaut tenant le couteau. Elle est accusée du meurtre et le duc veut qu’elle soit jugée. |
COTEXTE ET CITATION: | Li dus l'a par le braç tiree, Sa reube li a fait vestir, Puis le baille Melïatir, Puis li a dit : "Desloiaus fole, Priés va que je ne vous afole, Mais je ne voel sans jugement. Molt avés ouvré malement, Qui ma serour avés mourdrie." |
NOTES: | Page 162, vers 4064-4071. |
SOURCE: | Gerbert de Montreuil, Roman de la Violette. Paris: H.Champion, 1928.Edition Douglas Labaree Buffum |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |