OCCURRENCE: | 103666 chantier |
CONTEXTE: | Le héros provoque la mort de son beau-frère en le croyant coupable du crime commis à la maison (femme et enfants morts). La vérité sur le Cordelier se découvre après le duel. Regret. |
NOTES: | [(Page & nouv.) 191-2, 23] C'est la deuxième faute tragique dans le même récit. Mais les devisants n'ont pas l'air sensibles à cette densité tragique: ils entament un débat sur les moines. |
SOURCE: | Navarre (Marguerite de), Heptaméron. Flammarion: Paris, 1982. |
CHERCHEUR/E: | Rietrak W. |
OCCURRENCE: | 102564 accreditee |
CONTEXTE: | Parménie est séquestrée par le pêre de la princesse. Frédelingue l'enlève pour la délivrer, après avoir blessé son rival dans un combat provoqué par les excès de ce dernier. |
COTEXTE ET CITATION: | Je vous conduirai près d'ici dans une maison où vous serez la maîtresse ; vous n'y serez qu'autant que vous le voudrez. Suivez-moi, madame, tout est prêt pour votre fuite. |
NOTES: | [(Page) Tome II, 126] Trois topoi se fondent ici: enlèvement, duel, tentative de viol. |
SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
OCCURRENCE: | 101120 accreditee |
CONTEXTE: | Une violente tempête provoque le naufrage du navire qui emmène Misne. Le navire se brise, Misne échoue sur une côte sauvage. |
COTEXTE ET CITATION: | "Le vaisseau heurte et se fend, l'onde y entre à grands flots". |
NOTES: | [(Page& Partie) 245, IV] |
SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
CHERCHEUR/E: | Gallouet C., Weil M. |
OCCURRENCE: | 305976 accreditee |
CONTEXTE: | Au moment de mourir à la suite de son suicide provoqué par la trahison d'Énéas qui l'a quittée pour aller fonder son lignage en Lombardie, Didon lui pardonne. |
COTEXTE ET CITATION: | Tant fui ainçois et preus et saige que me donnast Amor la raige, et moult fuisse bonne eüree se ne venist en ma contree li Troÿens qui m’a traÿe, por qui amor je perc la vie. Il m’a occise a grant tort, je li pardoins yci ma mort : par fin acordement de pays, ces garnemens yci en bais ; je vous pardoins, sire Eneas. J’étais pleine de vertu et de sagesse avant qu’Amour ne m’inspire cette rage, et j’aurais été très heureuse si n’était venu dans ma contrée ce Troyen qui m’a trahie, et dont l’amour me fait perdre la vie. Il a causé très injustement ma mort que je lui pardonne à présent : en signe de parfaite réconciliation, j’embrasse ici ces vêtements ; je vous pardonne, seigneur Énéas. |
NOTES: | P. 168, v. 2142-2150. |
SOURCE: | Anonyme, Roman d Énéas. Paris: Lettres Gothiques, 1997. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 104406 accreditee |
CONTEXTE: | Parménide se vide de son sang après une saignée dont la blessure s'est ouverte. |
COTEXTE ET CITATION: | [Parménide]: "[...] je me réveillai froide et mourante." |
NOTES: | [(Page& Partie) 167, III] [ancien AGONIES] L'élément 'sang' est vital = il excite Tormez (p.168) et provoque le suicide de Mériante. |
SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
OCCURRENCE: | 104428 accreditee |
CONTEXTE: | Hosbid fait enfermer sa fille Misrie dont l'amour pour Frédelingue a provoqué la mort de celui à qui il l'avait destinée. |
COTEXTE ET CITATION: | Ma juste colère, répondit Hosbid, saura vous partager les peines que vous méritez ; j'oublie qu'elle est ma fille, et je ne vois plus en elle qu'un monstre d'ingratitude qui me fait horreur. Qu'on l'enferme, continua-t-il en parlant de sa fille. |
NOTES: | [(Page& Partie) 201, III] |
SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
OCCURRENCE: | 100454 chantier |
CONTEXTE: | L'arrivée de comédiens dans une petite ville de province provoque une bagarre. (incipit) |
NOTES: | [(Partie & Page) I, 1] |
SOURCE: | Scarron, Roman comique (Le). Toussainct Quinet: Paris, 1651. |
CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
OCCURRENCE: | 305716 accreditee |
CONTEXTE: | Rogat, le vieux mari jaloux de Crisele, lui avoue qu’il lui a donné à manger en pâté le cœur de son ancien fiancé Memnon. Elle confie cela à un parent de Memnon qui provoque Rogat en duel. |
COTEXTE ET CITATION: | L’ayant raconté à Hesique, ce parent de Memnon qui l’avoit assisté à la mort, & avoit esté le depositaire de son cœur, elle l’anima tellement à la vengeance qu’il provoqua en duel le vieillard, à qui il fit vomir l’ame cruelle et jalouse avec le sang. |
NOTES: | Page 42. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 200211 accreditee |
CONTEXTE: | Lors fu li chevaliers iriez, La lance a en .ii. poinz levee Et si l'en done grant colee Par les espaules en travers Par la on n'estoit pas li fers, Qu'il lo fist enbronchier aval Jusque sor lo col do cheval. Et li vallez s'est correciez Quant il santi qu'i[l] fu bleciez De la colee qu'il ot prise. A l'oil au mielz qu'il puet l'avise Et laise aler lo javelot. Le chevalier a, cette fois, perdu son calme, à deux mains il brandit sa lance et lui assène un grand coup par le travers des épaules, avec la partie où il n'était pas le fer. Il lui a fait courber la tête jusqu'à l'encolure de son cheval. Le jeune homme s'est pris de colère à sentir la blessure du coup qu'il a reçu. Il le vise à l'oeil, du mieux qu'il peut, et laisse partir son javelot. |
COTEXTE ET CITATION: | A la sortie de la cour d'Arthur, Perceval rencontre le chevalier vermeil et provoque sa colère en lui demandant de lui donner ses armes. |
NOTES: | P. 96-97, vv. 1058-1069. |
SOURCE: | Anonyme, Orson de Beauvais. . |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 104946 accreditee |
CONTEXTE: | Hache est surprise en conversation avec Don Diègue, ce qui provoque la violence de son futur beau-père. |
COTEXTE ET CITATION: | (Mon futur beau-père donc] me traîna plus morte que vive, à une porte de derriere du logis de mon Pere, où un chariot m'attendoit; et m'accablant de reproches et de menaces, il me conduisit à Loxe, dont depuis quelques jours il avoit été fait Gouverneur. |
NOTES: | [(Page& Tome) 598] Slatkine, vol.Page[s]: 1,557 |
SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Galanteries grenadines (Les). Compagnie des Libraires: Paris, 1720-1. |
CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
OCCURRENCE: | 305348 accreditee |
CONTEXTE: | Claire annonce à Julie que St. Preux a provoqué en duel Milord Édouard qui ivre, a fait des allusions désobligeantes sur la conduite de la jeune femme. |
COTEXTE ET CITATION: | À l’instant ton ami dont tu connais la vivacité, releva ce discours avec un emportement insultant qui lui attira un démenti, et ils sautèrent à leurs épées. |
NOTES: | t. I, p. 202 |
SOURCE: | Rousseau (Jean-Jacques), La Nouvelle Héloïse. Paris: Gallimard, 1993.Édition d\'Henri Coulet |
OCCURRENCE: | 305355 accreditee |
CONTEXTE: | Au cours d’une promenade faite en l’absence de M. de Wolmar à Meillerie où Julie et lui ont vécu des moments heureux, St. Preux est submergé pour un moment des projets par l’émotion et les tentations funestes qu’elle provoque. |
COTEXTE ET CITATION: | Bientôt je commençai de rouler dans mon esprit des projets funestes, et dans un transport dont je frémis en y pensant, je fus violemment tenté de la précipiter avec moi dans les flots, et d’y finir dans ses bras ma vie et mes longs tourments. |
NOTES: | T. II, p. 143 |
SOURCE: | Rousseau (Jean-Jacques), La Nouvelle Héloïse. Paris: Gallimard, 1993.Édition d\'Henri Coulet |
OCCURRENCE: | 305760 accreditee |
CONTEXTE: | Talasse ayant appris l'infidélité de sa femme Julia, paie un gondolier pour la noyer grâce à un accident de gondole provoqué. |
COTEXTE ET CITATION: | Elle avoit accoustumé, selon la façon de Venise, de se jetter dans la premiere gondole qu'elle rencontroit : s'estant mise dans celle de Gorgonio, il la mène de telle sorte qu'à la rencontre d'une gondole il fait tourner la sienne comme par malheur, & la miserable Julia finit ainsi ses ardeurs & sa vie. |
NOTES: | Page 120. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305804 accreditee |
CONTEXTE: | Gontran, jaloux de la préférence que Platonide accorde à Satur, provoque ce dernier en duel. |
COTEXTE ET CITATION: | Gontran furieux & enragé, sans craincte d'estre saisi par la justice, son procez estant tout jugé, & ses complices punis, fait appeler Satur, qui trop brave pour refuser ceste partie, se trouve au lieu assigné, où au lieu de chastier Gontran de ses insolences passées, le sort des armes lui fut contraire, & il tomba sous l'effort de celles de ce desesperé, qui vouloit mourir ou vaincre. |
NOTES: | Page 101. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Divertissement historique. Tübingen: Gunter Narr, 2002.Édition de Constant Venesoen |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
OCCURRENCE: | 305884 accreditee |
CONTEXTE: | La douleur que cette situation provoque chez Rotilde la conduit à la mort. |
COTEXTE ET CITATION: | Elle prit cela si à cœur, qu’accablée d’ailleurs des battures & des incommoditez qu’elle avoit souffertes dans la prison, & entre les mains du barbare Didime, elle se rendit sous les efforts d’une violente maladie qui n’estoit pas moindre en son esprit qu’en son corps, & sans ceste double batterie elle rendit la place & paya à la nature & au tombeau le tribut que luy doivent tous ceux qui vivent. |
NOTES: | Page 183. |
SOURCE: | Camus Jean-Pierre, Les spectacles d'horreur. Genève: Slatkine Reprints, 1973.Réimpression de l\'édition de Paris, 1630. |
CHERCHEUR/E: | Jeay M. |